|
Introduction The sad truth of the matter is that most Japanese anime voice acting is of average quality. This is not to impugn the Japanese; it's merely Sturgeon's Law at work. For every Akira Kamiya and Megumi Hayashibara, there are scores of actors giving uninspired, cookie-cutter performances. |
|
|
Permalink |
Email this |
Linking Blogs
| Digg It!
Bookmark / Find this article on: |
|
12 Comments
|
No offence, but you're full of *rap.
I do not understand why North Americans must dub everything.
Anime or games alike, dubs always kill the character.
{{I bet most of you didn't know Aerith (FF7) only speaks in single word sentences 90% of the time~!}}
The little details they add to every character's speech is what makes the characters who they are. By taking away what the artists have put into the character, you are disrespecting both the work and the Japanese culture.
Every character's personality is created to fit only that one particular voice actor/actress. While the animation is in the making, the actor/actresses were already hand picked so that the voice suits the character. However, when the pieces of work are imported to North America, they all end up sounding like robots.
The American voice actors (regardless of skills) simply do not fit the Japanese animated characters. (Not to mention 99% of all the dubbed voices total failures) Anyone with the least bit of interest in Japanese animation or culture will make the effort to download Fan-subs instead of watching dubbed anime on TV.
North American cartoons are always very well voice acted. The voices fit the characters and everything is right on. (Who doesn't love Sponge Bob and Patrick Star?!)
But honestly, the only reason someone might choose dubs over originals is the five years old kids who cannot read subtitles (or at all) yet!
A 20 year old friend of mine uses the excuse "I'm too lazy..." to shield himself from subbed anime.
I have played the american metal gear solid games 1st, then I tried the japanese and disliked the voice acting o_0. Thats a good sign, we need more of that.
My my, aren't you an assertive fellow. 'dubs always kill the character', what a load of poo. I myself prefer subbed over dubbed on almost all occasions, but to claim dubs wreck everything both shows blind Japanese fanboy-ism and plain closed mindedness.
True the little details the seiyuu's add to their character's personality is quite important, but for those who don't understand a single word of Japanese apart from 'ninja' and Japanese car brands, there's less appeal - especially for those who aren't already die-hard anime fans. I see no disrespect in attempting to help spread the anime/game by raising the appeal for those who would never have gotten into it otherwise. True many times they botch it up, but as for me who can understand and speak functional Japanese, there's also many shows/games where I can't stand the high pitched female voices and how they love to have western inspired characters that talk better than Japanese natives, whereas in English you get a lot more 'localization' of accents, etc.
The article brings up Disgaea. I've played it on both PS2 and PSP many times in both English and Japanese, and I must say, I keep it on English 90% of the time. It's less irritating. And you can shoot me dead if I'm forced to play MGS in Japanese. Even FFX and FFXII weren't bad at all, and I own the imports as well.
At the end of the day it all comes down to many factors, such as translators, artists, and even the setting and plot of the show/game. 'The American voice actors (regardless of skills) simply do not fit the Japanese animated characters.' Does that mean if they did an anime that was fully set in the historic Wild Wild West, having them speaking in English would be stupid ? According to you, it'd be much better to have the sheriff speaking in Osaka-ben and the damsel to be voiced by a chick who's hobby is to get high on helium.
Meh.
I agree with the previous poster, but I'm hoping for a twist.
I'd like to see the option of choosing if you want English or Original speech with the optional subtitles.
That way, those who are fine with dubs (yuck) can enable this at say, the start of the game. While those who enjoy the games as they were intended to be, can leave original speech on and enable text if they wish it.
Im tired of the sucky voice actors in the FF series among other things. There are no flow, just "Read the next line please" with little or no emotion.
I guess a lot was probably lost in the translations in DOA2, but I really have to say, I love hearing those cute girls say bizzare stuff like "Sorry, I'm not sweet!" just after they've kicked 7 shades of crap outta you. But that's just me.
They are right and wrong about the original voices being bad and stuff for example:I watch loads of anime and 9 times out of 10 I watch is subs instead of dubbed the reason I do this is because 9 times out 10 the English voices are bad of just don't go with the character where as the original voices have a way less chance of not going right so if I could read kanji (Japanese) Then I would play most of my games the same way however, some people prefer the English dub better so it's up to the person playing I guess.
Dubbed can be better on certain occasions, as mentioned, Hideo Kojima prefers the English voices of his characters, as do many other as they have more emotion and talent, for example, where's Liquid Snakes British Accent in the japanese version, or the russian accents of the guards? Things like that translate better. I even think the FFX dubs were better than the originals (especially Auron!). But sometimes you do get pathetic poor dubs.
When I first played MGS on the PS1. It was the Japanese demo and I just loved dieing to hear the woman yell Snake in Engrish. I wish they had kept that in for the US release. Even if no players in the US had any idea who was yelling Snakkkuuu or exactly why.
metal gears solid series is quite a different case.
The game has a western setting....
in this case the japanese voice sounds stranger...
heck the japanese sucks at dubbing english movies/cartoons too...
=____=
I did mention that the voices have to suit the characters. And when a character is an American, how could a Japanese voice possibly suit him?!
Let me pick out two more games to compare.
Silent Hill series VS Fatal Frame series.
Silent Hill itself is mostly based on a foreign setting, while Fatal Frame takes place in Japan.
Seeing a blonde American chick speak Japanese was a tad strange I must say, and vice versa.
To be fair, the Japanese voice actors did not develop their skills in one day. Star Ocean SS original voices sucked just as hard as the dubbed. But the least North Americans can do is stop raising their pitch trying to sound like a Japanese. Instead, put more effort into emotions and character...
I think that out of all of the anime I have watched and games played, Dubbed is the worst. Thay voices almost NEVER fit with the characters. I love games that don't have most of the characters sounding like the are high on helium.
This is in my opinion... and all of my friends too. You, QJ, also say MOST don't care? How do you know that most people who watch anime, and play dubed games don't like it as much as the origional with subtitles?
For dubbing to work, the actors must have a thorough understanding of the original japanese text.
(Lest we forget about Advent Children's "dilly dally, shilly shally")
Also, if the japanese is littered with japanese in-jokes per se, that won't translate well, the anime/game should be subbed, with major focus on keeping the dialogue authentic.
I mean, look at the voice over cast: Hayden Panettiere, Aaron Carter, Christy Carlson Romano (that girl from Even Stevens), the star list goes on and on.
man i love that game...
|
The QJ.net Network |
|
| Site | Feed |
| QJ.NET | RSS |
| Nintendo DS | RSS |
| PlayStation 3 | RSS |
| PSP Updates | RSS |
| Wii | RSS |
| Xbox 360 | RSS |
| MMORPG | RSS |
| Personal Computer Games | RSS |
| iPhone - iPod Touch | RSS |
| QJ.NET Forums | RSS |
| Most Commented | |
| (103) | |
| (54) | |
| (43) | |
| (35) | |
| (34) | |
| (29) | |
| (27) | |
| (25) | |
| (22) | |
| (21) | |
| (19) | |
| (18) | |
| (18) | |
| (17) | |
| (15) | |
| (13) | |
| (13) | |
| (13) | |
| (12) | |
| (11) | |
Accessories
(615)Add-ons
(87)Applications
(176)Artwork
(81)Batteries
(18)Cheats
(63)Deals
(264)Events
(160)Firmware
(338)Flash Applications
(20)Flash games
(33)Game Demos
(34)Games
(5880)Hacks & Exploits
(441)Homebrew Applications
(4693)Homebrew Demos
(73)Homebrew Development
(891)Homebrew Emulators
(1173)Homebrew Games
(2405)Homebrew Themes
(18)How-To
(222)Humor
(51)Imports
(231)Interviews
(628)Magazines
(310)Mods
(211)MY QJ
(14)News
(7613)Off Topic
(603)On Shelves This Week
(30)Opinions & Analysis
(478)Podcasts
(25)Previews
(1669)PSP Go
(87)PSP Minis
(7)PSP Slim & Lite
(124)QJ How-To Series
(11)QuickJump QuickGuide
(18)QuickJump QuickPeek
(36)Reviews
(114)Rumors
(491)Scans
(170)Screenshots
(702)Site News
(174)UMD Movies
(180)Videos
(1727)Weekend Warrior
(71)Wi-Fi
(203)
Emulators
Amiga 500
(29)Amstrad CPC
(28)Apple II
(1)Atari
(64)BBC Micro computer
(8)Capcom Play System 1
(36)Capcom Play System 2
(42)Chip 8
(9)ColecoVision
(21)Commodore 64
(20)DosBox
(11)Gameboy & Gameboy Color
(91)Gameboy Advance
(64)HitBit
(8)HP48
(9)Intellivision
(9)J2ME
(3)Macintosh
(9)MAME
(23)MGT Sam Coupé
(7)MSX
(52)Neo Geo
(116)Nintendo 64
(128)Nintendo NES
(60)Odyssey
(1)PC-8801
(6)PC-9801
(7)PlayStation
(26)PSP
(45)ScummVM
(21)Sega Gamegear & Master System
(37)Sega Genesis Megadrive
(52)Super Nintendo SNES
(87)Tandy Color Computer/ Dragon
(1)Thomson MO5
(4)Thomson T07-70
(8)TI-92
(7)TI-99
(3)Turbo Grafx 16 & PC Engine
(54)Vectrex
(4)Virtual Boy
(0)Wonderswan
(30)X86
(1)ZX Spectrum
(10)ZX81 Sinclair
(7)
Titles
Archives
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005




